Nyctanthes arbor-tristis or Night Flowering Jasmine, from Hortus Malabaricus by Hendrik Adriaan van Rheede tot Drakenstein, year 1693

A rare and decorative exotic botanical print of the Night Flowering Jasmine, labeled in Latin, Malayalam, Arabic, and Sanskrit. The twelve volume Hortus Malabaricus (Garden of Malabar) was published between 1678 and 1703 as a result of collaboration between the former governor of Malabar, local Ayuverdic doctors, physicians, botanists, translators and artisans from India and the Netherlands. It is the first comprehensive record of the plant wealth of India and the medicinal uses of those plants.

Nyctanthes arbor-tristis or Night Flowering Jasmine: Genus name Nyctanthes comes from the Greek word "nukto-anqoj", which means night-flower. Species name arbor-tristis means melancholy or sorrowful tree, hence the tree is sometimes called the "tree of sorrow". Flowers bloom profusely at night and lose their fragrance and colour as day approaches, and drop off in the morning. The flowers can be used as a source of yellow dye for clothing. It is popularly used as a garland for the dead. The leaves have been used in Ayurvedic medicine and Homoeopathy for sciatica, arthritis, and fevers, and as a laxative.

The publication of the twelve volumes of Hortus Malabaricus (Garden of Malabar)  is believed to be the earliest comprehensive published work on the flora of Asia and the tropics. The volumes were published between 1678 and 1703 and was a product of the collaboration of the former governor of Malabar, Hendrik van Rheede, and a large number of Ayuverdic doctors, physicians, professors of medicine and botany, translators and artisans from India and the Netherlands. Originally written in Latin, the approximately 700 copper plate engravings include the names of the plants in four languages (Latin, Sanskrit, Arabic, and Malayalam).  

It is of great importance today as a rare record of the plant wealth of Kerala (India) and medicinal uses of those plants. Unlike many 17th century documents, the local contributors of this knowledge – the vaidyas (“healers”) Itty Achudan, Ranga Bhat, Appu Bhat, Vinayaka Pandit – do not remain unnamed, but instead have contributed sworn and signed statements of their collaboration. Indeed the ethno-medical information presented in this work was extracted from the palm leaf manuscripts of Achudan.

During the 16th century, the quality of the serious study of plants in Europe was given a huge impetus by Lucca Ghini’s invention of the ‘herbarium method’: the pressing of plants between two sheets of paper so that they could be preserved in dry form. Carolus Clusius, botanists and prefect of the Leiden Hortus botanicus, recognised the opportunity presented by the formation of the Dutch East Indies company (VOC) and recent advances in the preservations of plants to expand the plant collection of the Hortus and existing knowledge of the plant world. Apart from Clusius’ early influence, the VOC also had it in their interest to care for the health of their employees in the tropics. Recognizing the value of indigenous medicinal plants for the treatment of tropical diseases, more efforts were placed on collecting and documenting such information.

Hendrik Adriaan van Rheede tot Drakenstein (1636-1691) was botanist, naturalist, and a colonial administrator of the Dutch East India Company. He also served as the governor of Dutch Malabar between 1669 and 1676. He employed 25 people to create the work and described 740 plants of the region.

Text written on the plate: Manjapumeram. Lat 
Night Flowering Jasmine or Nyctanthes arbor-tristis
Hand Colored copperplate engraving, cleaned and layed on Japanese paper for long term protection. 

Hendrik Adriaan van Rheede tot Drakenstein
Title
Night Flowering Jasmine or Nyctanthes arbor-tristis, Year 1693
Publication Place / Date
Image Dimensions
Amsterdam / 1693
45 by 35 cm.
Color
Condition
Hand-Colored
VG+
Product Price
Product Number
USD 1,250
SKU #P.1826